вторник, 19 января 2016 г.

Жизнь Пророка ! (13)

Решение проблемы слабых 
А когда после этого Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся в Медину, к нему пришел один мусульманин из числа тех, кого в Мекке подвергали мучениям. Им был человек из племени сакиф, которое являлось союзником курайшитов, по имени Абу Басир, на поиски которого неверные послали двух человек. Они сказали Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: “(Выполняй) обещание, которое ты дал нам”, и он отдал Абу Басира этим двоим. Они увезли его (из Медины), а когда добрались до Зу-ль-Хуляйфы, спешились, чтобы поесть фиников, которые у них были, и тогда Абу Басир сказал одному из них: “Клянусь Аллахом, о такой-то, я считаю, что у тебя прекрасный меч!” Другой вытащил его из ножен и сказал: “Клянусь Аллахом, он действительно прекрасен, и я не раз пробовал его на деле”. (Тогда) Абу Басир сказал: “Позволь мне взглянуть на него”, а когда тот дал ему этот меч, Абу Басир стал наносить ему удары и делал это, пока этот человек не умер.
Второму же удалось уйти, и он вернулся в Медину и вбежал в мечеть. Увидев его, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Похоже, что этот (человек чем-то) напуган”, а когда он подошел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, то сказал (ему): “Клянусь Аллахом, мой товарищ убит, и я тоже!” А потом туда же явился Абу Басир и сказал: “О Пророк Аллаха, клянусь Аллахом, Аллах освободил тебя от всяких обязательств, поскольку ты вернул им меня, а потом Аллах вызволил меня от них!” На это Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Горе его матери! Если бы с ним были еще и другие, он привел бы (нас) к войне!” Когда Абу Басир услышал эти слова, он понял, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, снова вернет его курайшитам, убежал и не останавливался до тех пор, пока не достиг берега моря. Что же касается Абу Джандаля бин Сухайля, да будет доволен им Аллах, то ему тоже удалось сбежать от курайшитов, и он присоединился к Абу Басиру, после чего каждый из принимавших ислам курайшитов присоединялся к нему, и в конце концов под его началом оказался целый отряд. И, клянусь Аллахом, стоило им услышать о каком-нибудь караване курайшитов, направлявшемся в Шам, они обязательно нападали на него, убивали их и забирали их имущество. В конце концов курайшиты направили Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, послание, заклиная его Аллахом и родственными связями передать Абу Басиру и его товарищам их обещание, что тому из них, кто примет ислам и придет к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, ничего угрожать не будет, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, передал содержание этого послания Абу Басиру и его товарищам, после чего они перебрались к нему в Медину. 

Ислам принимают герои курайшитов 

В начале седьмого года хиджры, после заключения перемирия в аль-Худайбиййе, ислам приняли Амр бин аль-Ас, Халид бин аль-Валид и Усман бин Тальха, и когда они пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: “Поистине, Мекка отдала нам самое дорогое, что у нее есть”.

Второй этап. новый период 
Перемирие в аль-Худайбиййе положило начало новому периоду развития ислама. Курайшиты являлись самыми сильными и упорными врагами новой религии, и в результате их согласия на прекращение военных действий и переход к мирному сосуществованию со сцены сошла наиболее могущественная из трех противостоявших исламу сил, к числу которых относились курайшиты, племя бану гатафан и иудеи, а поскольку курайшиты были еще и лидерами идолопоклонников Аравии, то и враждебность всех прочих многобожников находила свое выражение уже не в таких резких формах. Этим и объясняется тот факт, что после заключения перемирия в аль-Худайбиййе племя гатафан уже не вело себя столь вызывающе, а все его значительные вылазки провоцировались иудеями.
После изгнания из Йасриба иудеи превратили Хайбар в гнездо интриг и заговоров. Там обосновались их предводители, разжигавшие огонь смуты, подстрекавшие кочевавших вокруг Медины бедуинов и стремившиеся к тому, чтобы покончить с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и мусульманами или нанести им существенный урон. Вот почему после заключения перемирия Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прежде всего решил нанести решающий удар именно по этому гнезду.
Однако с началом нового этапа после заключения перемирия с курайшитами перед мусульманами открылись большие возможности распространения исламского призыва, и они удвоили свои усилия в этом направлении, в результате чего их активность в деле обращения с призывом стала более заметной, чем военная деятельность. Ввиду этого мы считаем необходимым разделить этот этап на две части.
Деятельность по распространению исламского призыва или же переписка с царями и правителями.
1. Военная активность.
2. Прежде чем рассматривать военную активность мусульман на данном этапе, обратимся к переписке с царями и правителями, и не только потому, что исламскому призыву, естественно, необходимо уделять внимание прежде всего, но и потому, что именно ради этого призыва мусульмане претерпевали все невзгоды и трудности и вели войны. 

Переписка с царями и правителями 
Вернувшись в Медину после аль-Худайбиййи в конце шестого года хиджры, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направил ряд посланий к царям разных стран, призывая их к исламу.
Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, захотел написать этим царям, ему сказали, что они не читают незапечатанных писем, и тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, завел себе серебряный перстень, на котором были вырезаны слова “Мухаммад, посланник Аллаха”, которые занимали три строки и были расположены одно над другим в следующем порядке:
АЛЛАХ
ПОСЛАННИК
МУХАММАД
После этого Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выбрал из числа своих сподвижников знающих и опытных посланцев и направил их к царям разных стран. Шейх аль-Мансурфури считает, что они двинулись в путь в первый день месяца мухаррам седьмого года хиджры за несколько дней до начала похода на Хайбар. Ниже приводятся тексты этих посланий и указывается на то, какое воздействие они возымели. 

1. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, негусу, императору Эфиопии 
Этого негуса звали Асхама бин аль-Абджар. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил ему свое послание с Амром бин Умаййей ад-Дамри, да будет доволен им Аллах, в конце шестого года хиджры или же в месяце мухаррам следующего года. Ат-Табари приводит текст послания императору Эфиопии, однако внимательное изучение данного текста показывает, что это не то послание, которое Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, написал после аль-Худайбиййи. Очевидно, ат-Табари привел текст того послания, которое Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил вместе с Джа‘фаром, когда он со своими товарищами переселялся в Эфиопию еще во время пребывания Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в Мекке. Так, например, в конце этого послания есть следующее упоминание о переселенцах: “Я направил к тебе сына моего дяди Джа‘фара вместе с группой мусульман, и когда он придет к тебе, окажи им гостеприимство и не проявляй высокомерия”.
Ссылаясь на Ибн Исхака, Аль-Байхаки цитирует текст послания, которое Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал негусу. Вот текст этого послания:
– Это послание от Мухаммада, пророка, негусу аль-Асхаму, правителю Эфиопии. Мир тому, кто следует правильным путем и верует в Аллаха и Его посланника. Свидетельствую, что нет бога, кроме одного лишь Аллаха, не имеющего сотоварища, как не имеет Он ни супруги, ни сына, и (свидетельствую), что Мухаммад – Его раб и Его посланник, и обращаюсь к тебе с призывом к исламу, ибо, поистине, я – посланник Его. Прими ислам, и ты будешь спасен! «Скажи: “О люди Писания[i]! Придите к слову, равному для нас и для вас[ii], о том, что не будем мы поклоняться никому, кроме Аллаха, и ничего не будем придавать Ему в сотоварищи, и не будут одни из нас считать других господами помимо Аллаха!” А если они откажутся, то скажите: “Засвидетельствуйте, что мы – предавшиеся[iii]”».[iv] Если же ты откажешься, то понесешь на себе (бремя) греха (всех) христиан твоего народа.
Авторитетный исследователь доктор Хамидулла (Париж) приводит текст недавно обнаруженного послания, которое отличается от текста, приводимого Ибн аль-Каййимом, только в одном слове. Доктор Хамидуллах приложил большие усилия для исследования этого послания, использовав для этого самые современные средства и предложив нижеследующий его вариант:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, посланника Аллаха, негусу, правителю Эфиопии.
Мир тому, кто следует правильным путем, а затем:
Я воздаю хвалу Аллаху, помимо Которого нет иного бога и который есть Царь (Малик), Пресвятой (Куддус), Мир (Салям), Верный (Му‘мин), Охраняющий (Мухаймин). Свидетельствую, что Иса, сын Марйам, дух Аллаха и Его слово, с которым Он обратился к благой и целомудренной деве Марйам и которая зачала Ису от Его духа и Его дыхания подобно тому, как Он создал Адама Своей рукой, и, поистине, я призываю к одному только Аллаху, у Которого нет сотоварища, и к повиновению Ему, и к тому, чтобы ты последовал за мной и уверовал в то, что пришло ко мне, ибо, поистине, я посланник Аллаха. И, поистине, я призываю тебя и твоих воинов к Всемогущему и Великому Аллаху и (призываю тебя засвидетельствовать), что я довел до тебя (это) и дал (тебе) совет, так прими же мой совет. Мир тому, кто следует правильным путем.[v]
Уважаемый доктор Хамидулла утверждает, что это текст именно того послания, которое Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал негусу после заключения перемирия в аль-Худайбиййи, в аутентичности же его после рассмотрения различных других доводов сомневаться не приходится, однако нет никаких доводов, которые свидетельствовали бы о том, что оно было написано непосредственно после аль-Худайбиййи. Если же говорить о послании, которое аль-Байхаки цитирует по Ибн Исхаку, то оно подобно другим посланиям, которое Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал прочим христианским царям и правителям после заключения перемирия в аль-Худайбиййе, и в нем как обычно приводится священный аят: “О люди Писания! Придите к слову … ”[vi] И в этом послании прямо упоминается имя Асхамы; что же касается того текста, который приводит доктор Хамидулла, то скорее всего, как мне кажется, это послание Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал уже преемнику Асхамы после его смерти, чем, возможно, и объясняется отсутствие там имени того, кому оно было адресовано.
Я не располагаю неопровержимыми доказательствами правильности подобной датировки событий и ориентируюсь лишь на те указания, которые содержатся в текстах вышеупомянутых посланий. В связи с этим удивление вызывают утверждения доктора Хамидуллы относительно того, что текст послания Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который аль-Байхаки передает со слов Ибн Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, был составлен Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, после смерти Асхамы и предназначался для его преемника, несмотря на то что в этом тексте прямо упоминается имя Асхамы, а Аллах знает об этом лучше.[vii]
Когда Амр бин Умаййа ад-Дамри, да будет доволен им Аллах, доставил послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, негусу, он взял его, приложил к своим глазам, спустился со своего трона на землю и принял ислам, ответив на призыв Джа‘фара бин Абу Талиба, да будет доволен им Аллах, после чего написал об этом Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Вот что было в этом послании:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
Мухаммаду, посланнику Аллаха, от негуса Асхамы. Мир тебе от Аллаха, о пророк Аллаха, и милость Аллаха, и его благословения, а Аллах – Тот, помимо Которого нет иного бога. А затем:
О Посланник Аллаха, до меня дошло твое послание, в котором ты упоминаешь об Исе, и, клянусь Господом неба и земли, Иса представляет собой не более того, о чем ты упомянул, но является именно таким, как ты сказал. Мы признаем то, что ты прислал нам, и мы оказали гостеприимство сыну твоего дяди и твоим сподвижникам, и я свидетельствую, что ты являешься истинным и подтверждающим[viii] посланником Аллаха, и я приношу клятву тебе, принося ее сыну твоего дяди, через которого я принял ислам, (покорившись) Аллаху, Господу миров.[ix]
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил у негуса отправить обратно Джа‘фара и других находившихся с ним мусульман, которые в свое время переселились в Эфиопию, и он отправил их на двух кораблях вместе с Амром бин Умаййей ад-Дамри, да будет доволен всеми ими Аллах, который привез их к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он находился в Хайбаре.[x] Этот негус умер в месяце раджаб девятого года хиджры после битвы при Табуке, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в тот же день объявил о его смерти своим сподвижникам, совершив по негусу заупокойную молитву. После смерти этого негуса на его престол взошел другой правитель. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправил послание и ему, однако неизвестно, принял он ислам или нет.[xi]



[i] Так называли иудеев и христиан.
[ii] Аллах велит Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, призвать иудеев и христиан к признанию того, что ниспосылалось в откровениях всем пророкам и посланникам и раньше. Речь идет о признании необходимости поклонения одному лишь Аллаху.
[iii] То есть покорившиеся воле Аллаха.
[iv] “Семейство Имрана”, 64.
[v] См.: “Расул акрам ки сийаси зандаки” (на урду), с. 108–109, 122–125; В “Зад аль-ма‘ад” написано: “Прими ислам…, и мир тому, кто следует правильным путем”. См.: “Зад аль-ма‘ад”, 3/60.
[vi] “Семейство ‘Имрана”, 64.
[vii] См.: Доктор Хамидулла, “Расул акрам ки сийаси зандаки”, с. 108–114, 121–131.
[viii] Имеется в виду подтверждение того, с чем приходили от Аллаха другие посланники, мир им, прежде.
[ix] “Зад аль-ма‘ад”, 3/61.
[x] Ибн Хишам, 2/359.
[xi] Возможно, что в пользу этого свидетельствует хадис, передаваемый со слов Анаса, да будет доволен им Аллах. См.: “Сахих” Муслима, 2/99. 

2. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, мукаукису, правителю Египта 
И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал послание Джурайджу бин Матта[i], которого называли мукаукисом и который являлся правителем Египта и Александрии, где было сказано:
– Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, раба Аллаха и Его посланника, мукаукису, правителю коптов.
Мир тому, кто следует правильным путем, а затем:
Я обращаюсь к тебе с призывом к исламу: прими ислам, и ты будешь спасен, прими ислам, и Аллах дарует тебе твою награду дважды, если же ты откажешься, то понесешь на себе (бремя) грехов всех коптов! «О люди Писания! Придите к слову, равному для нас и для вас, о том, что не будем мы поклоняться никому, кроме Аллаха, и ничего не будем придавать Ему в сотоварищи и не будут одни из нас считать других господами помимо Аллаха! А если они откажутся, то скажите: “Засвидетельствуйте, что мы – предавшиеся”»[ii].[iii]
Для доставки этого послания Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, избрал Хатиба бин Абу Бальта‘а, да будет доволен им Аллах. Явившись к мукаукису, Хатиб сказал ему: “Поистине, до тебя уже был человек, утверждавший, что он – Высочайший Господь, но Аллах подверг его наказанию в этом мире и в мире ином и отомстил ему, так учись же на примере других и не доводи дело до того, чтобы другие учились на твоем примере!”
Мукаукис сказал: “Поистине, у нас есть своя религия, и мы можем отказаться от нее только ради чего-то лучшего!”
Хатиб, да будет доволен им Аллах, сказал: “Мы призываем тебя к религии ислама, которой Аллах возместит тебе все, что ты утратишь. Поистине, этот пророк обратился со своим призывом к людям, из которых упорнее всего сопротивляются ему курайшиты, наибольшую враждебность проявляют иудеи, а ближе всех к нему христиане. И, поистине, благая весть Мусы об Исе подобна благой вести Исы о Мухаммаде, а мы призываем тебя к Корану так же, как ты призываешь к Евангелию тех, кто верует в Тору. Те люди, среди которых появляется любой пророк, и составляют собой его общину, и люди обязаны подчиниться ему! Ты тоже относишься к числу тех, среди которых появился этот пророк, а мы не запрещаем тебе придерживаться религии Христа, но, напротив, велим тебе следовать этой религии!”
Мукаукис сказал: “Поистине, я думал о деле этого пророка и пришел к выводу, что он не велит ничего неприемлемого. Я не считаю его ни заблудшим колдуном, ни лживым прорицателем, и я вижу знамения его пророчества, ибо он говорит о скрытом и сообщает о тайном, и я подумаю еще”.
После этого он взял послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и положил его в шкатулку из слоновой кости, запечатав эту шкатулку и отдав ее своей рабыне. А потом он призвал к себе писца, умевшего писать по-арабски, и продиктовал Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, свой ответ:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
Мухаммаду бин Абдуллаху от мукаукиса, правителя коптов. Мир тебе, а затем:
Я прочитал твое послание и понял, о чем ты в нем говоришь и к чему призываешь. Я знал, что пророк должен был прийти, но думал, что он появится в Шаме. Я оказал почет твоему посланцу и направил тебе в подарок двух невольниц, которые происходят из благородных коптских семей, одежду и мулицу, чтобы ты ездил на ней. Мир тебе.
Он ничего не добавил к этому и не принял ислам, что же касается девушек, то ими были Мария и Сирин, а мулица по кличке Дульдуль дожила до времени правления Му‘авиййи.[iv] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал Марию своей наложницей, и она родила ему сына Ибрахима, а Сирин была подарена Хассану бин Сабиту аль-Ансари, да будет доволен им Аллах.



[i] Шейх аль-Мансурфури называет его так в своей книге “Рахматун ли-ль-‘алямин”, 1/178, тогда как доктор Хамидулла пишет: “Его звали Вениамин”. См.: “Расул акрам кисийаси зандаки”, с. 141.
[ii] “Семейство ‘Имрана”, 64.
[iii] Текст этого послания приводит Ибн аль-Каййим в “Зад аль-ма‘ад”, 3/61. Тот текст послания, который доктор Хамидулла обнаружил недавно, несколько отличается от этого. Так, например, в нем сказано: “Прими ислам, и ты будешь спасен, а Аллах наградит тебя ... ” В нем также сказано “грех коптов” вместо “грех всех коптов”. См.: “Расул акрам ки сийаси зандаки”, с. 136–137.
[iv] Му‘авиййа, да будет доволен им Аллах, стал халифом в 661 году. См.: “Зад аль-ма‘ад”, 3/61. 

3. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, хосрою, царю Ирана 
И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал послание хосрою, царю Ирана:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, посланника Аллаха, хосрою, государю Ирана. Мир тому, кто следует правильным путем и верует в Аллаха и Его посланника. Свидетельствую, что нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, и что Мухаммад – Его раб и Его посланник, и призываю тебя к Аллаху. Поистине, я – посланник Аллаха ко всем людям, “чтобы он увещевал (каждого) живого и чтобы сбылось реченное Аллахом о неверных”. Прими ислам, и ты будешь спасен, а если откажешься, то понесешь на себе (бремя) грехов (всех) огнепоклонников!
Для доставки этого послания Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, избрал Абдуллаха бин Хузафу ас-Сахми, да будет доволен им Аллах, и Абдуллах ас-Сахми вручил его правителю Бахрейна, но мы не знаем, отправил ли его этот правитель дальше с кем-либо из своих людей или послал его с самим Абдуллахом ас-Сахми, да будет доволен им Аллах. Как бы то ни было, когда хосрою прочитали это послание, он, движимый своим высокомерием, разорвал его и воскликнул: “Презренный раб из числа моих подданных пишет свое имя прежде моего!” Когда же об этом узнал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: “Да разорвет Аллах его царство!” – и сказанное им сбылось. Что же касается хосроя, то он отправил Базану, своему наместнику в Йемене, послание, в котором было сказано: “Пошли к этому человеку, который находится в Хиджазе, двух крепких людей от себя, и пусть они приведут его ко мне”. И Базан отобрал двух людей из тех, что имелись в его распоряжении, и направил их к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с письмом, в котором предписывал ему отправиться с этими двумя к хосрою. Когда они добрались до Медины и встретились с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, один из них сказал: “Поистине, шахиншах хосрой написал правителю Базану послание, велев ему направить к тебе тех, кто приведет тебя к нему, и он послал меня к тебе, чтобы ты пошел со мной”, после чего принялся угрожать Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который велел им прийти к нему на следующий день.
Между тем члены семьи хосроя подняли против него восстание, что случилось после того, как его армия была разгромлена войсками императора Византии и сын хосроя, Шируййе, убил собственного отца и захватил власть. Это произошло в ночь на вторник десятого числа месяца джумада аль-уля седьмого года хиджры, о чем Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стало известно из откровения свыше. Когда на следующий день эти двое снова пришли к нему, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил им о том, что произошло, а они сказали: “Понимаешь ли ты, что говоришь? Мы обвиняли тебя в меньшем преступлении, так не написать ли нам о тебе правителю?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да, сообщите ему об этом от моего имени и сообщите ему, что моя религия и моя власть станут такими же, как религия и власть хосроя, и распространятся повсюду! И скажите ему: “Если ты примешь ислам, я отдам тебе то, чем ты владеешь и сделаю тебе подвластными и твоих соплеменников, и тех, кто родился от браков с персами”». И они покинули его, пришли к Базану и передали ему эти слова, а уже скоро было получено послание, в котором сообщалось о том, что Шируййе убил своего отца, и в этом послании Шируййе писал Базану: “Смотри за тем человеком, о котором писал тебе мой отец, и не трогай его, пока не получишь моего приказа”.
И это стало причиной обращения в ислам самого Базана и тех персов, которые находились в Йемене вместе с ним. 

4. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, императору Византии
В длинном хадисе, который приводит аль-Бухари, цитируется текст послания, которое Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, направил Ираклию[i], императору Византии:
– C именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, раба Аллаха и Его посланника, Ираклию, владыке Рума.
Мир тому, кто следует правильным путем! А затем:
Поистине, я призываю тебя к исламу! Прими ислам, и ты спасешься, а Аллах удвоит твою награду, если же ты откажешься, тогда на тебя будет возложено бремя греха (твоих) крестьян[ii]! И (я скажу тебе то, что сказал Аллах):
– Скажи: «О люди Писания! Придите к слову, равному для нас и для вас, о том, что не будем мы поклоняться никому, кроме Аллаха, и ничего не будем придавать Ему в сотоварищи и не будут одни из нас считать других господами помимо Аллаха! А если они откажутся, то скажите: “Засвидетельствуйте, что мы – предавшиеся”»[iii].[iv]
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, избрал для доставки этого послания Дихйу бин Халифу аль-Кальби, да будет доволен им Аллах, велев ему вручить его правителю Бусры, чтобы тот передал его императору. Аль-Бухари приводит хадис, в котором со слов Абдуллаха бин Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщается, что Абу Суфйан бин Харб рассказал ему о том, что Ираклий послал за ним, когда он сопровождал караван курайшитов. Они занимались торговыми делами в Шаме, и это было в то время, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заключил перемирие[v] с Абу Суфйаном и другими курайшитами. И Абу Суфйан вместе со своими товарищами прибыл к императору в Илийу[vi] (Иерусалим), где Ираклий, находившийся в окружении знатных людей Рума, призвал их ко двору. И он подозвал к себе их и своего толмача и спросил: “Кто из вас приходится самым близким родственником тому человеку, который утверждает, что он – пророк?” Абу Cуфйан сказал:
– Я ответил: “Я самый близкий из них к нему”. Тогда он велел: “Подведите его поближе ко мне, а его товарищей поставьте у него за спиной”, а своему толмачу сказал: “Скажи им, что я буду спрашивать его о том человеке, и если он солжет мне, пусть они уличат его во лжи”. И, клянусь Аллахом, если бы я не стыдился того, что потом они станут рассказывать о моей лжи, то обязательно сказал бы о нем неправду!
Затем Абу Суфйан сказал:
– Затем он задал мне первый вопрос о нем, сказав: “Каково его происхождение?” Я ответил: “Он благородного происхождения”. Он спросил: “А заявлял ли кто-либо из вас нечто подобное[vii] когда-нибудь раньше?” Я ответил: “Нет”. Он спросил: ”Был ли кто-нибудь из его предков правителем?” Я сказал: “Нет”. Он спросил: “А кто следует за ним, знатные люди или простые?” Я ответил: “Скорее простые”. Он спросил: “Число их увеличивается или уменьшается?” Я ответил: “Увеличивается”. Он спросил: “А отступает ли кто-нибудь из них от его религии из-за недовольства ею после того, как принимает ее?” Я ответил: “Нет”. Он спросил: “Приходилось ли вам обвинять его во лжи до того, как он заявил об этом?”[viii] Я ответил: “Нет”. Он спросил: “Не свойственно ли ему вероломство?” Я ответил: “Нет, но у нас с ним сейчас перемирие, и мы не знаем, что он делает”- и больше не смог ничего добавить к сказанному[ix]. Он спросил: “Приходилось ли вам сражаться с ним?” Я ответил: “Да”. Он спросил: “И чем же заканчивались ваши сражения?” Я ответил: “Война между нами шла с переменным успехом: он побеждал нас и мы побеждали его”. Он спросил: “Что он велит вам делать?” Я ответил: «Он говорит: “Поклоняйтесь одному лишь Аллаху, не поклоняйтесь больше никому наряду с Ним и отрекитесь от того, что говорили ваши предки”», и еще он велит нам молиться, говорить правду, быть добродетельными и поддерживать связи с родственниками.
Тогда он сказал толмачу, чтобы тот сказал мне: “Я спросил тебя о его происхождении, и ты ответил, что он принадлежит к знатному роду, но все (прежние) посланники принадлежали к знатным родам своих народов. И я спросил тебя, не заявлял ли кто-нибудь из вас подобного до него, ты же ответил, что нет, и я подумал, что если бы кто-нибудь уже заявлял об этом до него, то я решил бы, что этот человек просто повторяет сказанное кем-то до него. Еще я спросил тебя, был ли кто-нибудь из его предков правителем. Ты ответил, что нет, и я подумал, что если бы он являлся потомком владык, то я решил бы, что этот человек стремится вернуть себе свои родовые владения. Еще я спросил тебя, не приходилось ли вам обвинять его во лжи, прежде чем он стал говорить то, что говорит, а ты ответил, что нет, и мне стало ясно, что если он не клеветал на людей, то не станет возводить лжи и на Аллаха. Еще я спросил тебя, знатные люди последовали за ним или простые, и ты сказал, что простые, но именно они и становятся последователями посланников. Еще я спросил тебя, увеличивается их число или уменьшается, а ты сказал, что увеличивается, но именно таким и должно быть положение веры, пока оно не достигнет совершенства. Еще я спросил тебя, отступается ли кто-нибудь от его религии из-за недовольства ею после того, как принимает ее, и ты ответил, что нет, но (так и бывает), когда радость (истинной) веры охватывает собой сердца. Еще я спросил тебя, не свойственно ли ему вероломство, и ты ответил, что нет, но и посланники никогда не поступают вероломно. Еще я спросил тебя о том, что он велит вам делать, и ты ответил, что он велит вам поклоняться Аллаху и не поклоняться никому больше наряду с Ним, и запрещает вам поклоняться идолам, и велит вам молиться, говорить правду и быть добродетельными. И если ты говоришь правду, это значит, что он обязательно овладеет тем, что принадлежит сейчас мне. Я знал, что он должен появиться[x], но не предполагал, что он окажется одним из вас. Если бы я был уверен, что сумею добраться до него[xi], то обязательно постарался бы встретиться с ним, а если бы встретился, то непременно омыл бы ему ноги!”[xii]
А потом он потребовал подать себе письмо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует; когда же он закончил читать это послание, в его собрании стало шумно и поднялся крик, а нас вывели (оттуда). И когда нас вывели, я сказал своим товарищам: “Ибн Абу Кабша[xiii] стал столь важным человеком, что его боится даже владыка бану-ль-асфар!”[xiv] И с тех пор я был уверен, что он одержит верх, а в конце концов Аллах привел меня к исламу”.[xv]
Такое воздействие на императора оказало послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Суфйан видел это собственными глазами. Император подарил Дихйе бин Халифе аль-Кальби, да будет доволен им Аллах, который доставил ему послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, деньги и почетную одежду, а когда Дихйа на обратном пути добрался до Хасмы, его ограбили люди из племени бану джузам, ничего ему не оставив. Он вернулся в Медину и, не заходя к себе домой, явился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которому рассказал обо всем, после чего Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направил в Хасму, расположенную за Вади аль-Кура, отряд из пятисот бойцов под командованием Зайда бин Харисы, да будет доволен им Аллах. Зайд напал на джузамитов и быстро разгромил их, захватив женщин и скот. Добычей мусульман стала тысяча верблюдов и сто семьдесят женщин и детей.
В свое время Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заключил перемирие с племенем джузам, и поэтому Зайд бин Рифа‘а аль-Джузами поспешил представить ему свои оправдания. Сам он и его товарищи еще раньше приняли ислам и они оказали Дихйе, да будет доволен им Аллах, помощь, когда его грабили другие джузамиты, и поэтому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, принял его оправдания и велел вернуть им захваченный скот и пленных.
В основном авторы книг о военных походах указывают, что этот поход на племя джузам состоялся до заключения перемирия в аль-Худайбиййи, однако эти сведения явно ошибочны, так как послание императору Византии было отправлено после аль-Худайбиййи. Вот почему Ибн аль-Каййим пишет: “Это, несомненно, было после аль-Худайбиййи”.[xvi]



[i] Ираклий или Гераклий 1–император Византии, правивший с 610 по 641 год.
[ii] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду, что крестьяне, иными словами подданные Ираклия, последуют примеру своего правителя, за что ему придется держать ответ перед Аллахом.
[iii] “Семейство ‘Имрана”, 64.
[iv] “Сахих” аль-Бухари, 1/4–5.
[v] Речь идет о перемирии сроком на десять лет, заключенном между мусульманами и курайшитами в марте 628 года в аль-Худайбийе. Пребывание Абу Суфйана в Шаме относится к 628 или 629 году.
[vi] В тот раз император прибыл в Илийу из Химса в связи с тем, что по милости Аллаха его войска нанесли сокрушительное поражение персам (см.: “Сахих” Муслима, 2/99). Персы убили хосроя Парвиза и заключили с византийцами мир, обязавшись вернуть им захваченные у Византии земли, а также крест, на котором, как утверждали христиане, был распят Христос, мир ему. Император прибыл в Илийу в 629 году (седьмой год хиджры), чтобы вернуть этот крест на место и воздать Аллаху благодарность за эту явную победу.
[vii] Ираклия интересует, объявлял ли себя пророком кто-нибудь из курайшитов раньше.
[viii] То есть до того, как он объявил себя пророком.
[ix] Абу Суфйан указывает, что больше он ничего не мог сказать против Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
[x] Ираклий имеет в виду, что о появлении Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, сообщается в Евангелии.
[xi] Ираклий опасался, что ему может воспрепятствовать в этом его же собственное окружение.
[xii] В знак уважения.
[xiii] То есть – “сын Абу Кабши”. Абу Кабша не являлся отцом Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Так звали либо одного из его предков, либо отца его или мужа кормилицы Халимы. Подобное обращение к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, являлось проявлением враждебности и неуважения по отношению к нему со стороны Абу Суфйана.
[xiv] Так арабы называли византийцев.
[xv] “Сахих” аль-Бухари, 1/4; “Сахих” Муслима, 2/98–99.
[xvi] См.: “Зад аль-ма‘ад”, 2/122; Примечания к “Тальких фухум ахль аль-асар”, с. 29.

5. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, аль-Мунзиру бин Сава, правителю Бахрейна 
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал послание аль-Мунзиру бин Сава, правителю Бахрейна, призывая его к исламу, и направил к нему с этим посланием аль-‘Аля бин аль-Хадрами, да будет доволен им Аллах. В ответ Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, аль-Мунзир написал следующее:
– А затем:
О посланник Аллаха, поистине, я прочитал твое послание к жителям Бахрейна, и среди них нашлись такие, кому понравился ислам, и они приняли его, другим же он пришелся не по душе. В моей стране живут огнепоклонники и иудеи, напиши же мне, что с ними делать.
В ответ ему Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал следующее:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, посланника Аллаха, аль-Мунзиру бин Сава. Мир тебе, и я воздаю хвалу Аллаху, помимо Которого нет иного бога, и свидетельствую, что Мухаммад – Его раб и Его посланник. А затем:
Я напоминаю тебе о Всемогущем и Великом Аллахе. Поистине, прислушивающийся к совету делает это для себя же, тот кто подчиняется моим посланцам и следует их велениям, подчиняется мне, а тот, кто дает добрые советы им, дает их мне. Мои посланцы хвалили мне тебя, и я принимаю твое ходатайство за жителей Бахрейна. Оставь принявшим ислам то имущество, которое у них было, когда они принимали его. Я простил совершившим грехи, прими же и ты их раскаяние. Пока ты будешь творить благо, мы не сместим тебя, а с тех, кто пожелает остаться иудеями или огнепоклонниками, бери подушную подать.[i]



[i] “Зад аль-ма‘ад”, 3/61–62. Недавно обнаруженный доктором Хамидул-лахом текст практически идентичен этому за исключением одного слова. 

6. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Хаузе бин Али, правителю Йамамы 
И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал послание Хаузе бин Али, правителю Йамамы:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, посланника Аллаха, Хаузе бин Али. Мир тому, кто следует правильным путем, и знай, что религия моя распространится повсюду. Прими ислам, и ты будешь спасен, а я оставлю тебе то, чем ты владеешь.
Для доставки этого послания Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, избрал Суляйта бин Амра аль-‘Амири, да будет доволен им Аллах. Доставив Хаузе это запечатанное послание, Суляйт приветствовал правителя Йамамы и прочитал ему послание, а Хауза дал на него ответ, написав Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, следующее:
– Как прекрасно то, к чему ты призываешь! Арабы почитают меня, и если ты поделишься со мной властью, я последую за тобой.
После этого он наградил Суляйта, да будет доволен им Аллах, и подарил ему одежду из Хаджара, а Суляйт привез эти подарки Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и обо всем рассказал ему. Прочитав послание Хауза, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Я ничего не дал бы ему, даже если бы он попросил у меня кусок земли! Да пропадет он сам и то, что ему принадлежит!” А когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, покинул Мекку после победы, к нему явился Джибрил, мир ему, сообщивший, что Хауза умер, и тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “После меня появится[i] в Йамаме лжепророк, который будет убит”. Кто-то из людей спросил: “О Посланник Аллаха, а кто убьет его?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Ты и твои товарищи”, и впоследствии так оно и случилось.[ii]



[i] Здесь слово “появится” следует понимать как “приобретет силу”.
[ii] “Зад аль-ма‘ад”, 3/63. 

7. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, аль-Харису бин Абу Шимру аль-Гассани, наместнику Дамаска
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал ему следующее:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, посланника Аллаха, аль-Харису бин Абу Шимру. Мир тому, кто следует правильным путем, верит в него и считает его истинным. Поистине, я призываю тебя уверовать в одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, и (тогда) останутся у тебя твои владения.
Для доставки этого послания Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, избрал Шуджа‘а бин Вахба, да будет доволен им Аллах, из рода бану асад бин хузайма. Когда он вручил послание аль-Харису, тот сказал: “Кто хочет отнять у меня мои владения? Я пойду на него войной!” – и не принял ислам. 

8. Послание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, правителю Омана
И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, написал послание правителю Омана Джайфару Ибн аль-Джаланди и его брату Абду Ибн аль-Джаланди. В этом послании говорилось:
– С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
От Мухаммада, посланника Аллаха, Джайфару Ибн аль-Джаланди и Абду Ибн аль-Джаланди. Мир тому, кто следует правильным путем, а затем:
Поистине, я обращаюсь к вам с призывом к исламу: примете ислам, и вы будете спасены, и, поистине, я – посланник Аллаха ко всем людям, чтобы я “увещевал (каждого) живого и чтобы сбылось реченное Аллахом о неверных”. И, поистине, если вы примите ислам, я оставлю вам власть, а если откажетесь принять ислам, то лишитесь своей власти, а моя конница займет вашу землю и пророчество мое победит ваше царство.
 Для доставки этого послания Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, избрал Амра бин аль-Аса, да будет доволен им Аллах. Сообщается, что Амр сказал:
– Я покинул (Медину) и приехал в Оман. Там я вручил это послание Абду, который был более кротким и мягким по характеру из них, и сказал: “Я – посланец Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к тебе и твоему брату”. Абд сказал: “Мой брат старше меня, и ему принадлежит больше власти, и я отведу тебя к моему брату, чтобы он прочитал твое послание”. Потом он спросил: “К чему ты призываешь?” Я сказал: “Я призываю к одному лишь Аллаху, у Которого нет сотоварища, и к тому, чтобы ты отказался от того, чему поклоняются помимо Него, и засвидетельствовал, что Мухаммад – Его раб и Его посланник”. Абд сказал: “О Амр, ты – сын одного из знатных людей своего племени. Скажи, как поступил твой отец, и мы последуем его примеру”. Я сказал: “Он умер, не уверовав в Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, а теперь я хотел бы, чтобы он принял ислам и поверил ему. И я сам придерживался его взглядов, пока Аллах не привел меня к исламу”. Абд спросил: “А когда ты последовал за ним?” Я сказал: “Недавно”. Потом он спросил меня: “Где ты принял ислам?” Я сказал: “У негуса”, и сообщил ему, что и негус принял ислам. Абд спросил: “И что же сделали его подданные?” Я сказал: “Они поддержали его и последовали за ним”. Абд спросил: “И за ним последовали епископы и монахи?” Я сказал: “Да”. Тогда Абд сказал: “Подумай, что ты говоришь, о Амр, ведь не может быть у человека качества более гнусного, чем лживость!” Я сказал: “Я не солгал, и в нашей религии мы считаем ложь недопустимой”. Потом Абд сказал: “Я не думаю, что Ираклий знает о том, что негус принял ислам”. Я сказал: “Нет, (ему известно об этом)”. Абд спросил: “А откуда об этом известно тебе?” Я сказал: “Раньше негус платил ему земельный налог, а когда он принял ислам и уверовал в Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: “Нет, клянусь Аллахом, если он потребует от меня хотя бы один дирхем, я не дам ему и этого!” А когда известия об этом дошли до негуса, его брат по имени Нийак сказал ему: “Неужели ты позволишь, чтобы твой раб отказывался платить тебе земельный налог и исповедовал не твою религию, а что-то новое?” Ираклий сказал: “Что я могу сделать с человеком, если он пожелал исповедовать (другую) религию? Клянусь Аллахом, если бы не боялся я (потерять) свое царство, то и сам поступил бы так же!” Абд сказал: “Подумай, что ты говоришь, о Амр!” Я сказал: “Клянусь Аллахом, я сказал тебе правду!” Абд сказал: “Тогда скажи мне, что он велит вам и что запрещает?” Я сказал: “Он велит проявлять покорность Всемогущему и Великому Аллаху, и запрещает нам поступать вопреки Его воле, и велит нам быть благочестивыми и поддерживать родственные связи и, запрещает нам несправедливость, прелюбодеяния, вино, а также поклонение камням, идолам и кресту”. Абд сказал: “Как прекрасно то, к чему он призывает! Если бы мой брат последовал за мной, мы отправились бы в путь и засвидетельствовали бы, что верим в Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и верим ему, однако мой брат слишком ослеплен своей властью, чтобы отказаться от нее и подчиниться кому бы то ни было”. Я сказал: “Поистине, если он примет ислам, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отдаст ему власть над его народом, и он будет брать садаку с богатых людей и отдавать бедным”. Абд сказал: “Это достойное дело, но что такое садака?” – и я стал рассказывать ему о том, какой закят Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обязывает выплачивать с разных видов имущества, пока не дошел до верблюдов. Он спросил: “О Амр, и этот закят будут брать с нашего свободно пасущегося скота, который питается листьями деревьев и приходит к источникам воды?” Я сказал: “Да”. Тогда он сказал: “Клянусь Аллахом, я не думаю, что мои подданные, которые живут далеко и которых насчитывается много, подчинятся этому”. И я провел у его дверей несколько дней, в течение которых он приходил к своему брату, рассказывая ему о том, с чем я пришел, и через некоторое время Джайфар призвал меня к себе, и я вошел к нему. Его слуги схватили меня под руки, но он велел: “Отпустите его”. Меня отпустили, и я пошел, чтобы сесть, однако они не разрешили мне сделать этого. И я посмотрел на него, а он сказал: “Говори, что тебе нужно”. И я вручил ему запечатанное послание, а он сломал печать и прочитал его до конца, после чего отдал его своему брату, который также прочитал его до конца, однако я видел, что Абд относится к этому благосклоннее. А потом он сказал: “А как поступили курайшиты?” Я сказал: “Некоторые последовали за ним по собственной воле, а некоторых подчинили силой оружия”. Он спросил: “Так кто же с ним находится?” Я сказал: “Люди, которые пожелали принять ислам и предпочли его всему остальному и благодаря руководству Аллаха поняли, что они заблуждались, и я не знаю в этих краях никого, кроме тебя, кто не принял бы ислам,и если ты не примешь ислам сегодня и не последуешь за ним, то тебя затопчут кони и страна твоя погибнет! Так прими же ислам, и ты будешь спасен, а он сделает тебя правителем твоего народа, и не придут к тебе ни кони, ни люди”. На это он сказал: “Дай мне подумать этот день и возвращайся ко мне завтра”.
И я снова пришел к его брату, который сказал: “О Амр, я надеюсь, что он примет ислам, если не будет держаться за свою власть”, а на следующий день я пришел к нему, но он отказался принять меня, и я пошел к его брату и сказал, что не смог попасть к нему. Тогда Абд привел меня к Джайфару, который сказал: “Поистине, я подумал над тем, к чему ты меня призвал, и скажу, что если я отдам кому-нибудь то, что мне принадлежит, то буду слабейшим из арабов. Его конница сюда не явится, а если и явится, то ей придется сражаться так, как она еще никогда не сражалась!” Я сказал: “Тогда я завтра уезжаю!” – и после того как он убедился, что я уеду, наедине с ним остался его брат, который сказал: “Мы не в таком положении, чтобы сопротивляться ему, а каждый, к кому он посылал своих посланцев, отвечал ему согласием”. А наутро он послал за мной и принял ислам вместе со своим братом, сказав, что они уверовали в Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и они разрешили мне собирать садаку и быть судьей в делах их людей и помогали мне против тех, кто противился мне.
Содержание этого рассказа указывает на то, что это послание было отправлено братьям позже, чем прочим правителям, и скорее всего это было уже после завоевания мусульманами Мекки.
С помощью этих посланий Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сумел довести свой призыв до сведения большинства царей того времени. Некоторые из них уверовали в него, а некоторые отказались от этого, однако и те, кто не уверовал, стали думать о нем, узнали его имя и получили представление о его религии. 

Шейх Сафи Ар-Рахман Аль-Мубаракфури
Перевод: канд. философских наук Нирша В.
*******************************************************************************













Комментариев нет :

Отправить комментарий